tisdag, februari 28, 2012

Troppo geniale

Kultursidan Västerbottens-Kuriren 120228

En stor skådespelare är borta. Att sammanfatta Erland Josephsons liv som skådespelare är en uppgift värdig en avhandling. Vad som kan sägas här är personliga minnen, enstaka upplevelser.
         Ett minne är Erland Josephsons medverkan och fantastiska närvaro i två av mästerregissören Andrej Tarkovskijs filmer: Nostalghia (1983) och Offret (1986).
         I en tidskrift, jag minns inte vilken, minns jag dock ett reportage från inspelningen av Nostalghia i Italien, där det beskrivs hur Tarkovskij finner sig manad att regissera Erland Josephson på ett något okonventionellt sätt, på italienska:
        ”Erlando, Erlando, troppo geniale, troppo geniale.” Troppo betyder ”alltför” och geniale betyder, ja, just det, ”genialt”. Syftet med regin var att uppmärksamma Erland Josephson på att inte göra sin roll så fruktansvärt perfekt, utan tona ner en aning så att övriga skådespelare inte skulle dränkas i hans genialitet.
         Troppo geniale. Så minns jag Erland Josephson. Alltför genial.

2 kommentarer:

Hugo sa...

Jag har i dagarna haft en annan Tarkovskij-uppmaning i huvudet som Josephson återgav och som ska ha givits under inspelningen av "Offret":

"Säg inte hela tiden att du förstår. Du förminskar mig. Det jag säger är inte alls enkelt."

En hård uppmaning kan tyckas, men att efterfråga försök till förståelse framför bedyranden om den är en fin tanke i mina ögon.

Jag tror att jag läst citatet i "Film och religion: livstolkning på vita duken".

P O Ågren sa...

Fantastiskt citat. Låter Tarkovskijanskt. Jag håller med dig: Att försöka förstå är bättre än att påstå sig ha förstått.